Презентация - Китайский музыкальный театр (опера)

Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)Китайский музыкальный театр (опера)






Слайды и текст этой презентации

Слайд 1

Китайский музыкальный театр (опера)
объединяет в себе элементы музыки, пения, диалога, танца, акробатики и упражнений военного искусства с мастерски написанным текстом и техникой воплощения.
歌剧

Слайд 2

Этот театр начал свою историю еще в 7 веке, прошел несколько этапов развития, и к настоящему времени стал ведущим театром Китая, воплотившим лучшие народные традиции. В одном древнем трактате написано: «Когда не хватает слов, начинают вздыхать, когда не хватает вздохов, начинают петь, когда не хватает песни, руки начинают бессознательно жестикулировать, а ноги – танцевать». Эти слова точно характеризуют искусство Пекинской музыкальной драмы. .

Слайд 3

Понимая картину, поэзию или даже танец, изобилующий символами, человек как бы проверял свою принадлежность к традиции. Для зрителей, несведущих в тонкостях пекинской драмы, остаются непонятными многие, сугубо специфические атрибуты представления. Вопросы, возникающие при просмотре пекинской драмы, касаются знания истории, обычаев, культуры и общественных устоев Китая
Художественная культура Китая - это культура аллюзий и намека. В эпоху Тан возник особый метаязык, доступный лишь посвященному, - язык самого ядра китайской культуры.

Слайд 4

Театральной эстетике пекинской оперы отвечает парадность и пышность сценического костюма, особая манера сценической речи, основанная на модуляции слова и фразы, пронизывающие звуки фальцетного пения, громкое звучание оркестра, поражающий своей фантазией орнамент и интенсивность цвета актерского грима, символика предметов бутафории и сценического жеста.

Слайд 5

Актеру пекинской драмы необходимо знать основы национального актерского мастерства - это «четыре умения» (пение, декламирование, перевоплощение и пантомима) «четыре приема» (игра руками, игра глазами, игра туловищем и шаги). Китайские театралы различают почти три десятка различных движений ногами и около сорока видов движений руками и рукавами.

Слайд 6

Символика исполнительского искусства
Так, специальными движениями изображается вход или выход из дома, подъем или спуск по лестнице, переправа через реку и т.д. Круги по сцене с плетью в руке означают скачку верхом; езда в экипаже представляется статистами, которые держат по обе стороны от актера флажки с изображениями колес;
хождение по кругу символизирует долгое путешествие; если на сцене, лишенной декораций, актер держит весло или лопатку к приседает, имитируя большое напряжение, это означает, что он плывет в лодке. Обстановка, в которой проходит действие спектакля, изображается исключительно движениями актера. Причем эффект достигается даже более сильный, чем при наличии декораций и реквизита.

Слайд 7

- самая представительная из всех форм китайского традиционного театра. Ее музыка по преимуществу оркестровая:
Пекинская опера
ЦИТРА

Слайд 8

Слайд 9

Вокальная часть пекинской оперы
-состоит из речи и пения. Речь в свою очередь делится на юньбай (речитатив) и цзин-бай (пекинскую разговорную речь); речитатив используется серьезными персонажами, разговорная речь - молодыми героинями и комиками. Пение имеет два основных мотива: эрхуан (заимствованный из народных мелодий провинций Аньхой и Хубэй) и сипи (из мелодий провинции Шэньси). Кроме того, пекинекая опера унаследовала мелодии более старой южной оперы куньцюй и некоторых северных народных песен.

Слайд 10

амплуа

Слайд 11

амплуа

Слайд 12

амплуа

Слайд 13

амплуа

Слайд 14

 "Хитрость с пустой крепостью", где изображается мудрый стратег Чжугэ Лян, ловко побеждающий своего противника Сыма И
"Дебош в небесном дворце", в котором Царь обезьян съедает персики бессмертия Нефритового владыки и побеждает небесное воинство
"Месть рыбака", герой которой Сяо Энь убивает продажного чиновника

Слайд 15

Тибетская опера - основывается на тибетских народных песнях и танцах, возникла в конце 14 в. и превратилась в оперный жанр в 17 в. Популярна в тибетских общинах Тибета, Сычуани, Цинхая и южной Ганьсу. Ее либретто базируется главным образом на народных балладах, мелодии фиксированы. Поют в тибетской опере громко, высокими голосами, солистам подпевает хор. Некоторые персонажи носят маски. Обычно тибетская опера представляется на открытом воздухе. В ее традиционный репертуар входят длинные произведения, основанные на народных и буддийских сюжетах, напр. "Принцесса Вэньчэн", "Принцесса Норсан", или короткие шуточные сценки с пением и танцами.

Слайд 16

Пинцзюй, Восходит к концу династии Цин (1644-1911) и началу Республики. Произошел от народной оперы провинции Хэбэй, известной под названием ляньхуалао, затем воспринял технику пения и жестов из хэбэйской оперы бан-цзы ("трещотка"), из пекинской оперы, театра теней области Луаньчжоу. Действие идет под аккомпанемент маленького барабана и других инструментов. Жанр пинцзюй популярен также в Пекине, Тяньцзине, провинции Хэбэй на северо-востоке Китая. Его мелодии, диалоги и жесты заимствованы из народной жизни, поэтому их легко понять и оценить. После революции 1949 г. пьесы пинцзюй сосредоточились на современных темах. 

Слайд 17

Юйцзюй (хэнаньская опера), или хэ-нань банцзы, - возникла в эпоху Цин из местных народных представлений, которые впитали в себя элементы шаньсийской оперы и пучжо-уских банцзы. Это придало ей живой, простой, разговорный характер. К концу цинской династии хэнаньская опера распространилась в городах и под влиянием пекинской оперы стала развитым жанром, популярным в провинциях Хэнань, Шэньси, Шаньси, Хэбэй, Шаньдун и Аньхой.

Слайд 18

Циньцян (шэньсийская опера)-появилась еще в эпоху Мин (1368-1644). Пение здесь громкое и чистое, трещотки отбивают четкий ритм, движения просты и энергичны. Жанр циньцян был широко популярен в конце Мин - начале Цин и повлиял на ряд других видов местной оперы. Сейчас шэньсийская опера собирает много зрителей в провинциях Шэньси, Ганьсу и Цинхай, ее традиционный репертуар включает свыше 2 тыс. произведений. 

Слайд 19

Куньцюй (куньшаньская опера) - возникла в уезде Куньшань провинции Цзянсу еще в конце династии Юань (1271-1368) - начале Мин. Куньцюй отличается мягким и ясным вокалом, ее мелодии красивы и утонченны, напоминают танецевальную музыку. Этот жанр достиг вершины популярности в конце Мин - начале Цин и оказал огромное влияние на другие виды оперы. Приблизительно к середине Мин он распространился на север страны и постепенно вылился в более энергичный, суровый тип оперы, называемый северными куньцюй.

Слайд 20

Чуаньцзюй (сычуаньская опера) - популярна в провинциях Сычуань, Гуйчжоу и Юньнань. Это главная форма местного театра в юго-западном Китае. Она развилась примерно в середине эпохи Цин, на основе сочетания таких местных оперных форм, как куньцюй, гаоцян, хуцинь, таньси идэнси. Ее самая характерная черта - пение высоким голосом. Репертуар очень богат, включает более 2 тыс. произведений. Тексты отличаются высокой художественной ценностью и юмором. Движения детализированы и очень выразительны. 

Слайд 21

Ханьцзюй (хубэйская опера)-старая театральная форма, возникшая в провинции Хубэй. Имеет более чем трехсотлетнюю историю, сильно повлияла на формирование пекинской, сычуаньской и хэнаньской опер. Очень богата в вокальном отношении, насчитывает свыше 400 мелодий. Репертуар также очень широк. Жанр ханьцзюй популярен в провинциях Хубэй, Хэнань, Шэньси и Хунань.

Слайд 22

Юэцзюй (гуанчжоуская опера) - появилась в эпоху Цин под влиянием куньцюй и иянцян (еще одного старинного вида оперы). Позднее впитала в себя элементы аньхойской, хубэйской опер и народных мелодий провинции Гуандун. Благодаря богатому составу оркестра, мелодическому разнообразию и большой способности к обновлению быстро стала главной театральной формой в провинциях Гуандун и Гуанси, а также среди китайцев Юго-Восточной Азии и Америки.

Слайд 23

Чаоцзюй (чаочжоуская опера) - датируется серединой эпохи Мин и сохраняет в себе элементы сунских (960-1279) и юаньских наньси - "южных драм", возникших в провинциях Цзянсу и Чжэцзян. Вокальный стиль богат и красочен. Жанр чаоцзюй широко использует акробатику, клоунаду, всевозможные танцевальные движения, жесты, пластику. Привлекает множество зрителей в районе Чаочжоу-Шаньтоу провинции Гуандун, южных частях провинции Фуйзянь и в китайских общинах Юго-Восточной Азии.