Презентация - Les fêtes qui figurent dans le calendrier français sont

Les fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sontLes fêtes qui figurent dans le calendrier français sont







Слайды и текст этой презентации

Слайд 1

Les fêtes qui figurent dans le calendrier français sont:

Слайд 2

Les fêtes internationales Les fêtes religieuses (catholiques) Les fêtes folkloriques, familiales etc….
Les fêtes civiles-nationales

Слайд 3

14 juillet - fête nationale
Ежегодно 14 июля вся Франция празднует национальный праздник - День взятия Бастилии (La Fête Nationale / Bastille Day) или День 14 июля (фр. Le Quatorze Juillet), установленный еще в 1880 году. Историческое событие, которое стало основанием...

Слайд 4

для учреждения праздника, произошло во время Великой французской революции - в 1789 году восставшие парижане штурмом взяли крепость-тюрьму Бастилию — символ королевского деспотизма и освободили семерых заключенных. Это событие считается началом Великой французской революции, а также символом свержения абсолютизма. Хотя День взятия Бастилии считается национальным праздником Франции, но отмечается он не только в этой стране, но и во всем мире. Осада и взятие Бастилии — одно из грандиозных событий в истории человечества. Оно стало символом достигнутого революционным путем политического освобождения, а само слово «Бастилия» стало нарицательным. 

Слайд 5

Belgique 21 juillet Suisse 1er août Canada 1er juillet Québec 24 juin Etats-Unis

Слайд 6

Journée Internationale de la Terre

Слайд 7

Рождество - это самый главный праздник в году для любой французской семьи, поэтому готовятся к нему основательно, за целый месяц. Каким бы ни было вероисповедание, никто не остается равнодушным к этому празднику. Особенно он важен для детей, которые находят свои подарки у наряженной, сверкающей огоньками елки. Первоначально основанное на цикле зимнего солнцестояния, продолжающегося 12 дней, празднование Рождества в современной Франции растягивается на целый месяц. Начинаясь 6 декабря, в день святого Николая, оно подходит к концу только 6 января - в день Короля (или день Эпифании). Этот период является самым радостным и приятным в году как для взрослых, так и для детей. Иностранцы, посещающие Францию в этот период, видят самое сокровенное, самое настоящее из жизни французов. Царит атмосфера праздника, тепла и добра, а также искреннего гостеприимства.
25 décembre- Noël

Слайд 8

Une bûche de Noël, des cadeaux….

Слайд 9

1- er janvier - Jour de l׳ An

Слайд 10

14 février - Jour du Saint Valentin (День всех влюбленных) Этот романтический праздник влюбленные пары отмечают по всему свету.

Слайд 11

20 марта Международный день франкофонии во Франции (Journée Internationale de la francophonie) — праздник всех, говорящих по-французски, а также всех, изучающих и любящих французский язык.

Слайд 12

– fête du travail
1- er mai

Слайд 13

1- er mai – fête du travail (des muguets)
Во Франции именно к 1 мая приурочен праздник ландыша. В этот день всюду продают ландыши, дарят их друг другу, хранят их, так как считается, что цветок ландыша приносит счастье. Раньше во Франции бытовали поверия о том, что именно 1 мая растения и предметы обретают благотворные магические свойства. Роса, собранная 1 мая до восхода, особенно ценилась, так как считалось, что она смягчает кожу, предотвращает кожные болезни. Непременной деталью всех майских обрядов было дерево, ветви деревьев, букеты с особым смыслом. В знак дружбы, уважения и любви дарили боярышник, дуб и тополь, остролист получали девушки с плохим характером, а ветка бузины предназначалась лентяйке. 

Слайд 14

Dimanche et lundi de Pâcques (en mars ou avril)

Слайд 15

17 février – Festival des citrons Фестиваль лимонов в городе Ментоне (Menton Lemon Festival) на французской Ривьере — праздник, на который собираются сотни тысяч посетителей. …

Слайд 16

16 octobre- fête de la lecture
Праздник чтения во Франции — совершенно уникальный и весьма интересный праздник. Пожалуй, ни одна страна в мире не проводит настолько масштабно мероприятия, посвященные литературе и книге, как Франция. Впервые праздник чтения был проведен в 1989 году по инициативе Министерства культуры Франции и был встречен французской общественностью с большим энтузиазмом. По прошествии некоторого времени он был включен в календарь ежегодных культурных событий в стране

Слайд 17

11 octobre- fête de la châtaigne
Франция отличается от всех других стран еще одной особенностью - она празднует самое большое количество событий, посвященных гастрономии. Французы считают, что чувство вкуса и понимания хорошо приготовленной пищи надо воспитывать в людях с детства, как умение читать. 

Слайд 18

Это событие продолжает неделя вкуса, которая проходит во всех регионах Франции, начиная с 3-го понедельника октября, сразу после Праздника каштана. По очереди отмечают праздник Шукрута, где можно попробовать квашеную капусту с сосисками, политыми пивом, Праздник пряностей, Праздник сидра, Рыбный праздник. Праздник «Божоле нуво» (Beaujolais Nouveau)

Слайд 19

Французские праздники
являются ярким выражением культуры французского народа. Красивые праздники призваны развивать эстетические вкусы и являются способом самовыражения народа.

Слайд 20

Автор Любовь Сергий, МБОУ «ООШ № 17», г. Лысьва, Пермский край.
Источники: http:/www.calend.ru/holidays/france/ http://www.cybercartes.com/ https://ru.wikipedia.org/wiki/