Презентация - Однородные члены предложения - Разделительные знаки препинания

Однородные члены предложения - Разделительные знаки препинанияОднородные члены предложения - Разделительные знаки препинанияОднородные члены предложения - Разделительные знаки препинанияОднородные члены предложения - Разделительные знаки препинанияОднородные члены предложения - Разделительные знаки препинанияОднородные члены предложения - Разделительные знаки препинанияОднородные члены предложения - Разделительные знаки препинанияОднородные члены предложения - Разделительные знаки препинанияОднородные члены предложения - Разделительные знаки препинанияОднородные члены предложения - Разделительные знаки препинания







Слайды и текст этой презентации

Слайд 1

Папа очень вспыльчив. В сердцах он оглушителен. Нам тогда влетает по первое число, всыпается и в хвост и в гриву, нас распекают во всю ивановскую.
(Всыпать) по первое число
В хвост и в гриву
Во всю ивановскую

Слайд 2

Слайд 3

В хвост и в гриву Вначале выражение касалось езды на лошадях, которых стегали со всех сторон для ускорения, но потом распространилось шире. Сейчас означает «сильно, усиленно, ожесточённо, быстро, с напором, во всю мочь, во весь дух».
Во всю ивановскую В Московском Кремле, у колокольни Ивана Великого, была в старину площадь, называвшаяся Ивановской. Здесь глашатаи громким голосом, на всю Ивановскую, зачитывали царские приказы и указы. Изначальное значение фразеологизма – «очень громко»; позднее появилось значение «очень сильно».

Слайд 4

Слайд 5

Однородные члены предложения
Разделительные знаки препинания

Слайд 6

Предок розы имеет в русском языке несколько названий: и литературное «шиповник», и диалектное «шиповный цвет», и древнерусское «шипак».

Слайд 7

И литературное «шиповник», и диалектное «шиповный цвет», и древнерусское «шипак» – эти названия имеет в русском языке предок розы.

Слайд 8

Народу на берегу было много. Чиновники, купеческие барышни, ученики гимназии – все топтались, скользили по обледеневшему тротуару. Грязная, бурая река вдруг вся потянулась и оползла старой шкурой. Рабочие неловко, но сильно тыкали баграми и шестами, кричали и ухали.
(Н.А. Тэффи)

Слайд 9

Домашнее задание

Слайд 10