Слайды и текст этой онлайн презентации
Слайд 2
1 лицо 2 лицо 3 лицо
и. Я, ты Мы, вы Он (оно), она, они
р. Меня, тебя Нас, вас Его, её, их
д. Мне, тебе Нам, вам Ему, ей, им
в. Меня, тебя Нас, вас Его, её, их
т. Мной (-ю), тобой(-Ю) Нами, вами Им, ей(ею), ими
п. (Обо) мне, (о) тебе (О) нас, (о) вас (О) нём, (о) ней, (о) них
Склонение Личных Местоимений
Слайд 3
Интересные Факты
Личные местоимения можно считать специализированным видом указательных, выделяющихся тем, что они несут в себе грамматическое значение лица – 1-го, 2-го, 3-го или «того же» лица (выраженного местоимениями сам и свой). С указательными их роднит также возможность их употребления в сочетаниях с относительными: О ты, который сочетал | С глубоким чувством вкус толь верный... (А.С. Пушкин)
Слайд 4
Во вьетнамском языке существует восемь местоимений для первого лица в единственном числе, в то время как мы обходимся одним словом «я». Употребление этих местоимений зависит от пола и социального положения себя и своего собеседника. Кроме того, в повседневной речи вьетнамцы гораздо чаще называют себя или собеседника терминами родства, которых не меньше двадцати. Их использование также связано с большим количеством тонкостей, зависящих от пола, возраста и социального статуса, а некорректное употребление может быть воспринято как оскорбление.
Слайд 5
Местоимения появились еще в древнерусском языке. Ты — местоимение, с которым обращаются к собеседнику. Употребляется как семейное — в обществе чаще всего говорят Вы вместо ты. Ранее на Руси ко всем, даже к государю, относились на ты, так как слово Вы попало в русский язык из Древнего Рима — там так относились к императору. Вы — личное местоимение второго лица множественного или единственного числа. Служит для обозначения нескольких лиц, включая собеседника и исключая говорящего, а также как форма вежливости для обозначения одного лица — собеседника. Использование уважительного «Вы» в единственном числе впервые отмечено в латыни для обращения к императору. Впоследствии распространилось в языках народов, испытавших влияние древнеримской и византийской культуры, в том числе в русском.
Слайд 6
В прошлом к одному лицу, даже князю или царю на Руси обращались исключительно на «ты». Обращения на «Вы» в единственном числе не существовало. Так, в «Повести временных лет» дружина обращается к своему князю: «поиди княже съ нами въ Древляны на дань: и ты добудеши и мы» Опричник Василий Грязной писал царю Ивану Грозному «Не твоя б государскоя милость, и яз бы што за человек? Ты, государь, аки бог — и мала и велика чинишь».
Слайд 7
В Россию «вы» пришло относительно недавно, в петровские времена, как некая западная мода. Но в 1722 г Пётр I ввёл в России Табель о рангах, по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на Вы, и называть «Вашим благородием» и т. п. А за нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования, причем назначен оный мог как за тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему. А если учесть, что треть этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было небезопасно. Таким образом в России под угрозой штрафа ввели западное «вы».
Слайд 8
..Сказали МНЕ, что с НЕЮ ВЫ При НИХ на берегу ЕГО ловили. Но увы: Я плавать - не могу! МЫ ВАМ ЕЕ, ОНА НАМ ИХ, ВЫ ИМ, обратно, НАС. ОН с НЕЮ, к НАМ опять для НИХ, А МЫ с НИМ - к НЕЙ от ВАС... Хоть мне известно, что ОНО ИХ любит больше ТЕХ, - Все ЭТО тайной быть должно Для НАС и ВАС от ВСЕХ...
Запоминалки
Слайд 9
"Кое", "либо", "что", "нибудь" через дефис не забудь - стишок, позволяющий запомнить в каких словах надо писать дефис.
Например :
Кое – кто Что – либо
Кто - нибудь
Слайд 10
Спасибо за внимание