Слайды и текст этой онлайн презентации
Слайд 1
ЧЕТЫРЕ ЭКРАНИЗАЦИИ РОМАНА-ЭПОПЕИ МИХАИЛА АЛЕКСАНДРОВИЧА ШОЛОХОВА «ТИХИЙ ДОН» ПОДГОТОВИЛА: МАЙДАННИКОВА Д
Слайд 2
«Тихий Дон» (1994)
Картина 1994 года получила множество негативных откликов как кинокритиков, так и зрителей. В основном фильм ругали за то, что актёры-иностранцы так и не вписались в российские реалии. Ленту Бондарчука также обвиняли в отсутствии оригинальности, выражающейся в шаблонности съёмок сцен. Режиссер: Бондарчук С.Ф. (монтаж Бондарчук Ф.С.)
Слайд 3
Сергей Федорович Бондарчук (1920-1994)
Замысел об экранизации романа Шолохова возник у Сергея Бондарчука давно. Ещё в середине 1960-х, когда готовилась постановка фильма «Война и Мир», он ездил консультироваться к Шолохову. Писатель отговаривал Бондарчука ставить эпопею Толстого и предлагал взяться за «Тихий Дон», так как постановка Герасимова его не совсем устроила. Осуществить мечту Сергею Федоровичу удалось в 90-е годы. Он заключил договор с итальянскими продюсерами. По условиям договора, на ведущие роли должны были быть приглашены иностранные актёры, а язык картины был английский.
Слайд 4
В главных ролях:
Руперт Эверетт
Дельфин Щербаков
Слайд 5
Тем не менее фильм «Тихий Дон» выполнил одну из своих основных задач — открыл классическое произведение Михаила Шолохова для молодого поколения, воспитанного в основном на американских боевиках.