Слайды и текст этой онлайн презентации
Слайд 1
Классическая японская поэзия
Жанр хокку ( хайку )
Слайд 2
В м и р е
я п о н с к о й п о э з и и
Слайд 3
Поспевает брусника,
Стали дни холоднее.
И от птичьего крика
В сердце только грустнее.
Солнце реже смеется.
Нет в цветах благовонья.
Скоро осень проснется-
И заплачет спросонья.
К. Бальмонт.
Стаи птиц улетают
Прочь за синее море
Все деревья блистают
В разноцветном уборе
Слайд 4
?
В С М А Т Р И В А Й Т Е С Ь В П Р И В Ы Ч Н О Е –
И В Ы У В И Д И Т Е Н Е О Ж И Д А Н Н О Е .
В С М А Т Р И В А Й Т Е С Ь В П Р О С Т О Е –
И В Ы У В И Д И Т Е С Л О Ж Н О Е .
В С М А Т Р И В А Й Т Е С Ь В М А Л О Е –
И В Ы У В И Д И Т Е В Е Л И К О Е .
Какой художественно-композиционный прием лежит в основе этого высказывания?
Слайд 5
Антитеза [< гр. antithesis - противоречие, противоположение] – сопоставление противоположных понятий, мыслей и образов.
Контраст [фр. contraste] – резко выраженная противоположность.
Для справок: антитетический эпитет, антитетичный стиль, поэтика контраста, антитеза образов.
Слайд 6
Я п о н и я – это загадочный, непонятный европейскому человеку мир. В нем сочетаются, на первый взгляд, несовместимые явления: каменные джунгли городов-мегаполисов и священное, трепетное отношение к природе.
И к Э б а н а
Н э ц к э
М и н и а т ю р а
П о э з и я
Одним из важных эстетических критериев в японском национальном искусстве является небольшой, миниатюрный размер произведения.
Э - у т а
Слайд 7
Я п о н с к а я п о э з и я
Танка (япон.) – древняя национальная форма стихотворения без рифм и ясно ощутимого метра. Количество слов в строках Т: 5-7-5-7-7. В переводе на другой язык эта схема сохраняется неточно. Главная мысль Т. сосредоточена в первых 3-х строках, заключение – в 2-х последних. Пятистишие Танка и трехстишие Хокку (или Хайку) представляют два направления в поэтических традициях японской поэзии («Дэнтоси»). Третье направление «Гэйданси» - современные стихи. Поэт, пишущий Т., называется кадзин, пишуший Х. – хайдзин, и пишущий современные стихи – судзин. Японские Т. известны во всем мире как стихи необыкновенного поэтического изящества и предельно лаконичной формы.
Хокку, Хайку (япон.) – трехстишное лирическое стихотворение в японской поэзии [наряду с танка]. Исторически Х. рассматривают как первую строфу Танка, от которого Х. Отделилась еще в глубокой древности. В Х. изображается природа и человек в их вечной неразрывности. В Х. соблюдается определенная мера стихов 5 – 7 – 5, которая при переводе соблюдается с определенной погрешностью. Рифм в Х. нет. При крайней сжатости этой миниатюры Х. обладают исключительной смысловой емкостью. Самый знаменитый в Японии автор Х. – национальный поэт Мацуо Басе (17 в.).
Слайд 8
С т и х о т в о р е н и я, н а п и с а н н ы е
в ж а н р е х о к к у, и м е ю т г л у б о к и й
ф и л о с о ф с к и й п о д т е к с т.
Образы природы часто иносказательно говорят
о человеке и его жизни, о смысле бытия.
Слайд 9
Хокку ( хайку )
Жанр и форма японской поэзии.
Появились во второй половине XVII века.
Представляет собой трехстишие, состоящее из 17 слогов.
« Осень пришла! » -
Шепчет холодный ветер
5 У окна спальни.
Слайд 10
В период позднего Средневековья (с XVI века) происходит сближение национальных стихотворных форм с живописью.
Сравните словесные и живописные миниатюры XVI – XIX веков или современные фотоэтюды.
Что между ними общего? С помощью каких приемов воплощается авторский замысел каждого произведения?
Слайд 11
Какая грусть !
В маленькой клетке подвешен
Пленный сверчок.
Мацуо Басе.
Слайд 12
Минула весенняя ночь.
Белый рассвет обернулся
Морем вишен в цвету.
Басё
Как завидна их судьба!
К северу от суетного мира
Вишни зацвели в горах.
Басё
Слайд 13
Качается, качается
На листе банана
Лягушонок маленький.
Кикаку
Все кружится стрекоза…
Никак зацепиться не может
За стебли гибкой травы.
Басё
Слайд 14
Купальской ночью
Цвет папоротника искала -
Нашла рассвет.
Ита Тораноко
Бабочки полет
Будит тихую поляну
В солнечных лучах. Басё
Слайд 15
Наша жизнь – росинка.
Пусть лишь капелька росы
Наша жизнь, и все же…
Исса
Блестят росинки.
Но есть у них привкус печали,
Не позабудьте.
Басё
Слайд 16
Тихо, тихо ползи
Улитка по склону Фудзи
Вверх, до самых высот.
Исса
К а ц у с и к а Х о к у с а й. П о б е д н ы й в е т е р. Я с н ы й д е н ь («36 в и д о в Ф у д з и»)
Слайд 17
Опадает пион –
Упал лепесток, на него
Второй, третий.
Мацуо Басе.
Слайд 18
Закончите хокку, придумав подходящую по смыслу последнюю строку.
Помните, что при переводе на русский язык количество слогов в строках хокку (5 – 7 – 5)
сохраняется приблизительно.
Слайд 19
Хижина рыбака.
Замешался в груду креветок
………………………………….
Басё
Слайд 20
Хижина рыбака.
Замешался в груду креветок
Одинокий сверчок. Басе
К л о д М о н е . Х и ж и н а р ы б а к а
Слайд 21
О, сколько их на полях!
Но каждый цветет по-своему –
……………………………………
Басё
Слайд 22
О, сколько их на полях!
Но каждый цветет по-своему –
В этом высший подвиг цветка!
Басе
Слайд 23
Осеннюю мглу
Разбила и гонит прочь
………………………….
Басё
Слайд 24
Осеннюю мглу
Разбила и гонит прочь
Беседа друзей.
Басё
Слайд 25
По горной тропинке иду.
Вдруг стало мне отчего-то легко.
……………………………………….
Басё
Слайд 26
По горной тропинке иду.
Вдруг стало мне отчего-то легко.
Фиалки в густой траве. Басё
Слайд 27
Учись сосне у сосны,
бамбуку – у бамбука.
Истину не увидишь, если будешь следовать за собой.
« Учиться »- значит проникать в сердцевину вещи;
открой ее душу,
переживи,
тогда и родится стих.
Мацуо Басе
Слайд 28
Поезия танка- « пятистишия»...
Прикоснулась к руке
язычком нежно-розовым кошка-
и в касании том
открывается мне впервые бытия печальная прелесть…
Мокити
Дождь сильней и сильней.
Я соломенный зонтик поставил,прикрывая пион,-
Будто ветреная красотка
Вышла из дому в непогоду…
Сики
Слайд 29
Поезия танка- « пятистишия»...
Потемнела окраска
излюбленной чашки моей,
обожженной на славу старым мастером-гончаром
в незапамятные времена…
Сатио
Отступает туман-
и вершиной бледно-лиловой
вырастает вдали
там,над рощей,громада Фудзи.
Тьма ночная сменилась рассветом…
Тикаси
Слайд 30
Поезия танка- « пятистишия»...
Сакура,сакура!
Лепестки отцветающих вишен
Словно белая пыль…
Снова сумерки опустились
На кварталы шумной столицы…
Хакусю
Деревушка в горах.
Заснеженные деревья,
Тишина и покой.
Ни людей, ни собак не видно-
Близ домов гуляют вороны.
Тёку
«В этот выходной буду спать целый день», - мечтаю уже три года…
Такубоку
Слайд 35
Всматривайтесь в привычное -
И вы увидите неожиданное.
Всматривайтесь в некрасивое –
И вы увидите красивое.
Всматривайтесь в простое –
И вы увидите сложное.
Всматривайтесь в малое-
И вы увидите великое.
Слайд 36
Осмыслить материал урока, выучить теоретические сведения.
Выучить 3-4 хокку (по выбору).
Написать 2 –3 миниатюры в стиле японских трехстиший, сделать к ним собственные иллюстрации.
Д о м а ш н е е з а д а н и е