Презентация - Уильям Шекспир «Ромео и Джульета»

Нужно больше вариантов? Смотреть похожие
Нажмите для полного просмотра
Уильям Шекспир «Ромео и Джульета»
Распечатать
  • Уникальность: 84%
  • Слайдов: 34
  • Просмотров: 4373
  • Скачиваний: 1963
  • Размер: 5.6 MB
  • Онлайн: Да
  • Формат: ppt / pptx
В закладки
Оцени!
  Помогли? Поделись!

Слайды и текст этой онлайн презентации

Слайд 1

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 1
«Он был человеком не эпохи, но всех времён.» -Бен Джонсон
Уж если ты разлюбишь - так теперь, Теперь, когда весь мир со мной в раздоре. Будь самой горькой из моих потерь, Но только не последней каплей горя! И если скорбь дано мне превозмочь, Не наноси удара из засады. Пусть бурная не разрешится ночь Дождливым утром - утром без отрады. Оставь меня, но не в последний миг, Когда от мелких бед я ослабею. Оставь сейчас, чтоб сразу я постиг, Что это горе всех невзгод больнее, Что нет невзгод, а есть одна беда - Твоей любви лишиться навсегда.

Слайд 2

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 2
Дом Шекспира

Слайд 3

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 3
Дом Шекспира

Слайд 4

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 4
Дом Шекспира
Архитектура дома типична для того времени. На первом этаже расположена гостиная с камином, большой зал с открытым очагом и дальше по коридору – мастерская хозяина дома. На втором этаже дома – три спальни. Небольшой коттедж и помещение, в котором сейчас располагается кухня, были пристроены к дому позднее.

Слайд 5

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 5
Театр «Глобус»
Над частью сцены иногда натягивали тент – голубой, если разыгрывали комедию, и чёрный с золотыми звёздами, если играли трагедию. Потоки крови проливались на сцену из припрятанных под одеждой бычьих пузырей. Если умирал злодей, то кровь была чёрного цвета.

Слайд 6

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 6

Слайд 7

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 7

Слайд 8

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 8

Слайд 9

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 9
Театр «Глобус».

Слайд 10

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 10
«В Вероне, где встречают нас события…»

Слайд 11

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 11
«Две равно уважаемых семьи… Ведут междоусобные бои И не хотят унять кровопролитья…»
Монтекки
Капулетти

Слайд 12

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 12
»
Prezentacii.com
Из чресл враждебных, под звездой злосчастной, Любовников чета произошла. По совершенью их судьбы ужасной Вражда отцов их смертью умерла.

Слайд 13

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 13
Джульетта
Ромео

Слайд 14

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 14
Рис. Д. Шмаринова
Её сиянье факелы затмило. Она, подобно яркому бериллу В ушах арапки, чересчур светла Для мира безобразия и зла. Как голубя среди вороньей стаи, Её в толпе я сразу отличаю. Я к ней пробьюсь и посмотрю в упор. Любил ли я хоть раз до этих пор? О, нет, то были ложные богини. Я истинной красы не знал доныне.

Слайд 15

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 15
Джульетта

Слайд 16

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 16
Ромео

Слайд 17

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 17
«Что имя? Роза пахнет розой, Хоть розой назови её, хоть нет».
17

Слайд 18

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 18
Ромео, о, зачем же ты Ромео! Покинь отца и отрекись навеки От имени родного, а не хочешь – так поклянись, Что любишь ты меня, – и больше я не буду Капулетти.

Слайд 19

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 19

Слайд 20

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 20
.
Мне ночь Сто раз мрачней без твоего сиянья. Как школьники спешат уйти от книг, Так радостно любовь к любви стремится. Как школы вид печалит взор их, Так тяжко ей с любовью разлучиться .

Слайд 21

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 21

Слайд 22

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 22
Что это У милого в руке? А! склянка с ядом! Вот как с собой покончил он... О, жадный! Ты выпил все, ни капли не оставил, Что помогло б мне за тобою вслед отправиться. – Прильну к твоим губам: Быть может, есть на них довольно яда, Чтобы меня убить. – Они теплы!

Слайд 23

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 23
«И гибель их у гробовых дверей Кладет конец непримиримой розни.»

Слайд 24

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 24
Нет повести печальнее на свете, Чем повесть о Ромео и Джульетте У.Шекспир

24

Слайд 25

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 25
В Италии, в Вероне, есть памятник Ромео и Джульетте. К нему приходят поклониться не только влюбленные, но и те, чьи сердца способны восхититься столь верной и трагической любовью.
25

Слайд 26

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 26
Во дворик, на месте которого когда-то мог бы быть сад Капулетти, выходит небольшой мраморный балкон - знаменитый балкон Ромео и Джульетты. 
26

Слайд 27

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 27
Гробница Джульетты
27

Слайд 28

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 28

Слайд 29

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 29

Слайд 30

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 30

Слайд 31

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 31

Слайд 32

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 32

Слайд 33

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 33
Памятник Ромео и Джульетте в Петербурге. Скульптор Михаил Аникушин. 
33

Слайд 34

Уильям Шекспир «Ромео и Джульета», слайд 34

Род людской один, и он делим Не на Монтекки и на Капулетти, Не на тех, кто был убит и кто убил, А лишь на тех, кто любит и любил… Любовь есть гений и спасенье сердца. И нет тому счастливее примера, Чем повесть о Джульетте и Ромео. Б. Ахмадулина
^ Наверх
X
Благодарим за оценку!

Мы будем признательны, если Вы так же поделитесь этой презентацией со своими друзьями и подписчиками.