Презентация - Поэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицах

Поэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицахПоэма Н.В. Гоголя «Мёртвые души» в таблицах






Слайды и текст этой презентации

Слайд 1

Поэма Н.В. Гоголя "Мёртвые души" в таблицах
Учитель русского языка и литературы КОУВО «Аннинская специальная общеобразовательная школа» Жбанчикова Татьяна Ивановна

Слайд 2

Поэма Н.В. Гоголя "Мёртвые души" в таблицах
Сюжет и композиция Герои поэмы: а) образы помещиков: Манилов; Коробочка; Ноздрёв; Собакевич; Плюшкин. б) Павел Иванович Чичиков. в) Губернское общество. 3. Лирические отступления. 4. Смысл названия поэмы.   

Слайд 3

Сюжет и композиция В основу сюжета Гоголь положил рассказ о похождениях Чичикова, который приезжает в губернский город с целью приобретения весьма странного товара - «мертвых душ». Композицию поэмы определяет замысел автора «изъездить вместе с героем всю Русь и вывести множество самых разнообразных характеров» вслед за Чичиковым, покупающим мертвые фактически, но живые по бумагам души.

Слайд 4

Персонажи поэмы Один за другим следуют у меня герои, один пошлее другого. Н.В. Гоголь

Слайд 5

Образы помещиков

Слайд 6

Пять глав (2-6) - пять портретных характеристик, построенных по одинаковому плану: -краткая характеристика помещика (описание внешности). -описание усадьбы помещика. -описание совместной трапезы (застолья) - чем и как угощают помещики Чичикова. -как помещики реагируют на предложение Чичикова о продаже мертвых душ. -дальнейшие действия помещиков. Порядок следования помещиков неслучаен, автор выводит некую закономерность, которая приводит помещичий класс к экономическому и моральному упадку.

Слайд 7

Помещик Экономический упадок Моральное разложение
Манилов (2 гл.) Бесхозяйственный помещик праздный мечтатель, живущий в ми­ре своих грез-«рыцарь пустоты»
Коробочка (3 г.) мелочная скопидомка «дубиноголовая»
Ноздрев (4 гл.) безалаберный прожигатель жизни бесшабашный враль, мот и шулер
Собакевич (5 гл.) прижимистый и упрямый хозяин оскотинившийся кулак.
Плюшкин (6 гл.) скряга, доведший свое имение и крестьян до полного разорения «прореха на человечестве»
Общие черты всех помещиков низкий культурный уровень, отсутствие интеллектуальных запросов, стремление к обогащению, жестокость в обращении с крепостными крестьянами, нравственная нечистоплотность, и, наконец, отсутствие элементарного понятия о патриотизме низкий культурный уровень, отсутствие интеллектуальных запросов, стремление к обогащению, жестокость в обращении с крепостными крестьянами, нравственная нечистоплотность, и, наконец, отсутствие элементарного понятия о патриотизме

Слайд 8

Манилов Коробочка
небрежность аккуратность
восторженная наивность упрямая подозрительность
беспечность мелочность, скопидомство
Глупость, несамостоятельность, которые приводят к страху законности предлагаемой сделки- с одной стороны, боязни продешевить - с другой стороны. Глупость, несамостоятельность, которые приводят к страху законности предлагаемой сделки- с одной стороны, боязни продешевить - с другой стороны.

Слайд 9

Ноздрев Собакевич
неугомонность прочная сила
шулерство степенность, обстоятельность
фамильярность в общении церемонность
болтлив и горяч мрачное немногословие
почти разоренное поместье изобилие и основательность хозяйства
разоритель накопитель
Бойкость, воинственность по отношению ко всем, кто кажется им врагами, неотступность в осуществлении желаний, «волчий» аппетит. Все усилия, которые прилагают герои для достижения своих целей, приводят к какой-то неподвижности, неуклюжести. Бойкость, воинственность по отношению ко всем, кто кажется им врагами, неотступность в осуществлении желаний, «волчий» аппетит. Все усилия, которые прилагают герои для достижения своих целей, приводят к какой-то неподвижности, неуклюжести.

Слайд 10

Манилов
Портрет Характеристика Усадьба Ведение хозяйства Образ жизни
«Был человек видный: черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось чересчур было передано сахару… Он улыбался заманчиво, был белокур, с голубыми глазами».   Восторженная наивность и мечтательность, беспечность «бескорыстно­го философа», изысканность, глупость, несамостоятельность и бояз­ливость. Две черты в характере Манилова особенно выделяет автор - это никчемность и слащавую, бессмыслен­ную мечтательность. У Манилова нет никаких живых интересов. Хозяй­ством он не занимается, он даже не может сказать, умирали ли у него крестьяне со времени последней ревизии. О бесхозяйственности и непрактичности Манилова наглядно говорит и обстановка комнат его дома, где рядом с прекрасной мебелью стояли два кресла, «обтянутые просто рогожей», «щегольский подсвечник, из темной бронзы с тремя античными грациями» стоял на столе, а рядом с ними помещался «какой-то просто медный инвалид, хромой, свер­нувшийся на сторону и весь в сале». Не мудрено, что у такого хозяина «довольно пусто в кладовой», приказ­чик и ключница - воры, слуги - «нечистоплотны и пьяницы», а «вся двор­ня спит немилосердным образом и повесничает все остальное время». Свою жизнь Манилов проводит в полнейшей праздности. Он отошел от всякого труда, даже не читает ничего: два года в его кабинете лежит кни­га, заложенная все на той же странице 14. Свое безделье Манилов скрашивает беспочвенными мечтами и бессмысленными «прожектами».
Вместо настоящего чувства - у Манилова «приятная улыбка», приторная любезность и чувствительная фраза; вместо мысли - какие-то бессвязные, глупые размышления, вместо деятельности - или пустые мечты, или такие результаты его «труда», как «горки выбитой из трубки золы, расставленные не без старания очень красивыми рядками». Вместо настоящего чувства - у Манилова «приятная улыбка», приторная любезность и чувствительная фраза; вместо мысли - какие-то бессвязные, глупые размышления, вместо деятельности - или пустые мечты, или такие результаты его «труда», как «горки выбитой из трубки золы, расставленные не без старания очень красивыми рядками». Вместо настоящего чувства - у Манилова «приятная улыбка», приторная любезность и чувствительная фраза; вместо мысли - какие-то бессвязные, глупые размышления, вместо деятельности - или пустые мечты, или такие результаты его «труда», как «горки выбитой из трубки золы, расставленные не без старания очень красивыми рядками». Вместо настоящего чувства - у Манилова «приятная улыбка», приторная любезность и чувствительная фраза; вместо мысли - какие-то бессвязные, глупые размышления, вместо деятельности - или пустые мечты, или такие результаты его «труда», как «горки выбитой из трубки золы, расставленные не без старания очень красивыми рядками». Вместо настоящего чувства - у Манилова «приятная улыбка», приторная любезность и чувствительная фраза; вместо мысли - какие-то бессвязные, глупые размышления, вместо деятельности - или пустые мечты, или такие результаты его «труда», как «горки выбитой из трубки золы, расставленные не без старания очень красивыми рядками».

Слайд 11

Коробочка
Портрет Характеристика Усадьба Отношение к ведению хозяйства   Образ жизни
«...Вошла хозяйка, женщина пожилых пет, в каком-то спальном чепце, надетом наскоро, с фланелью на шее...». «...Одна из тех небольших помещиц, которые плачутся на неурожаи, убытки, а между тем на­бирают понемногу деньжонок в пестрядевые мешочки, размещенные по ящичкам комода. В один мешочек отбирают все целковики, в дру­гой полтиннички, в третий четвертачки… береж­лива старушка...». Типичная мелкая помещица - владелица 80 душ крепостных. Коробочка - домовитая хозяйка. «Хорошая деревенька», двор полон всякой птицы, имеются «просторные огороды с капустой, луком, картофелем, свеклой и про­чим хозяйственным овощем», есть «яблони и другие фруктовые деревья». Рачительность Коробочки изображена автором почти абсурдной: сре­ди множества полезных и необходимых предметов, каждый из кото­рых лежит на своем месте, есть веревочки, которые «уже никуда не нужны». Умственный кругозор Коробочки крайне ограничен. Тупость, невежественность, суеверие, корысть, страсть к наживе. Она очень боится «продешевить» при продаже. Все «новое и небывалое» пугает ее.
«Дубинноголовая» Коробочка - воплощение тех традиций, которые сложились у захолу­стных мелких помещиков, ведущих натуральное хозяйство. Она представитель уходящей, умирающей России, и в ней самой нет жизни, так как она обращена не в будущее, а в прошлое. «Дубинноголовая» Коробочка - воплощение тех традиций, которые сложились у захолу­стных мелких помещиков, ведущих натуральное хозяйство. Она представитель уходящей, умирающей России, и в ней самой нет жизни, так как она обращена не в будущее, а в прошлое. «Дубинноголовая» Коробочка - воплощение тех традиций, которые сложились у захолу­стных мелких помещиков, ведущих натуральное хозяйство. Она представитель уходящей, умирающей России, и в ней самой нет жизни, так как она обращена не в будущее, а в прошлое. «Дубинноголовая» Коробочка - воплощение тех традиций, которые сложились у захолу­стных мелких помещиков, ведущих натуральное хозяйство. Она представитель уходящей, умирающей России, и в ней самой нет жизни, так как она обращена не в будущее, а в прошлое. «Дубинноголовая» Коробочка - воплощение тех традиций, которые сложились у захолу­стных мелких помещиков, ведущих натуральное хозяйство. Она представитель уходящей, умирающей России, и в ней самой нет жизни, так как она обращена не в будущее, а в прошлое.

Слайд 12

Ноздрёв
Портрет Характеристика Усадьба Ведение хозяйства Образ жизни
«Это был среднего роста, очень недурно сложенный молодец, с пол­ными румяными щеками, с белыми как снег зубами и черными как смоль бакенбардами. Свеж он был как кровь с молоком; здоровье, ка­залось так и прыскало с лица его...»   Он непоседа, герой ярмарок, балов, попоек, карточного стола. У него «неугомонная юркость и бойкость характера». Он буян, кутила, враль, «рыцарь кутежа». Он не чужд хлестаковщины - стремление показать­ся значительнее и богаче. «В доме не было никакого приготовления к их принятию. Посредине столовой стояли деревянные козлы, и два мужика, стоя на них, бели­ли стены... Прежде всего пошли они обсматривать конюшню, где ви­дели они двух кобыл... Потом Ноздрев показал пустые стойла, где были прежде тоже хорошие лошади... Ноздрев повел их в свой кабинет, в ко­тором, впрочем, не было заметно следов того, что бывает в кабинетах, то есть книг или бумаги; висели только сабля и два ружья».     Свое хозяйство он совершенно запустил. В отличном состоянии у него только одна псарня. Нечестно играет в карты, всегда готов ехать «куда угодно, хоть на край света, войти в какое хотите предприятие, менять всё, что ни есть, на все, что хотите». Закономерно, что все это не приводит Ноздрева к обогащению, а, напротив, разоряет его.
Понятия чести, совести, человеческого достоинства у Ноздрева полностью отсутствуют. Энергия его превратилась в скандальную суету, бесцельную и разрушительную. Понятия чести, совести, человеческого достоинства у Ноздрева полностью отсутствуют. Энергия его превратилась в скандальную суету, бесцельную и разрушительную. Понятия чести, совести, человеческого достоинства у Ноздрева полностью отсутствуют. Энергия его превратилась в скандальную суету, бесцельную и разрушительную. Понятия чести, совести, человеческого достоинства у Ноздрева полностью отсутствуют. Энергия его превратилась в скандальную суету, бесцельную и разрушительную. Понятия чести, совести, человеческого достоинства у Ноздрева полностью отсутствуют. Энергия его превратилась в скандальную суету, бесцельную и разрушительную.

Слайд 13

Собакевич
Портрет Характеристика Усадьба Отношение к ведению хозяйства   Образ жизни
«Человек здоровый и крепкий», которого природа «рубила со всего плеча»; весьма похож «на средней величины медведя»; «...казалось, в этом теле совсем не было души, или она у него была, но совсем не там, где следует, а, как у бессмертного кощея, где-то за горами, и за­крыта такою толстою скорлупою, что все, что ни ворочалось на дне ее, не производило решительно никакого потрясения на поверхности».   «Чертов кулак», по выражению Чичикова, это воплощение прочной силы, нельзя не отметить резвость его нападок на всех, кто кажется ему врагом, неотступность в осуществлении своих желаний. «Чичиков еще раз окинул комнату, и все, что в ней ни было, - все было прочно, неуклюже в высочайшей степени и имело какое-то странное сходство с самим хозяином дома; в углу гостиной стояло пу­затое ореховое бюро на пренелепых четырех ногах, совершенный медведь. Стол, кресла, стулья - все было самого тяжелого и беспокой­ного свойства, - словом, каждый предмет, каждый стул, казалось, гово­рил: «И я тоже Собакевич!» или «И я тоже очень похож на Собакевича».   У Собакевича тяготение к старым, крепостническим формам ведения хозяйства, вражда к городу и просвещению сочетаются со страстью к наживе, хищному накоплению.   Страсть к обогащению толкает его на плутовство, заставляет изыски­вать разные средства наживы. Даже своих умерших крестьян он пы­тается продать как можно дороже, всячески рекламируя Чичикову лучшие качества уже не существующих людей. 
Автор подчеркивает корыстолюбие, узость интересов, косность помещика. Сила и проч­ность Собакевича ведут к скованности, неуклюжести, неподвижности. Автор подчеркивает корыстолюбие, узость интересов, косность помещика. Сила и проч­ность Собакевича ведут к скованности, неуклюжести, неподвижности. Автор подчеркивает корыстолюбие, узость интересов, косность помещика. Сила и проч­ность Собакевича ведут к скованности, неуклюжести, неподвижности. Автор подчеркивает корыстолюбие, узость интересов, косность помещика. Сила и проч­ность Собакевича ведут к скованности, неуклюжести, неподвижности. Автор подчеркивает корыстолюбие, узость интересов, косность помещика. Сила и проч­ность Собакевича ведут к скованности, неуклюжести, неподвижности.

Слайд 14

Плюшкин
Портрет Характеристика Усадьба Образ жизни
«…какого пола была фигура: баба или мужик. Платье на ней было совершенно неопределенное, похожее очень на женский ка­пот, на голове колпак, какой носят деревенские дворовые бабы,...» ,«...маленькие глазки еще не потухли и бегали из-под высоко выросших бровей, как мыши, когда высунувши из тем­ных нор остренькие морды, насторожа уши и моргая усом, они высматривают, не за­таился ли где кот или шалун мальчишка, и нюхают подозрительно самый воздух...»  Нет никаких человеческих чувств, даже отцовских. Вещи для него доро­же людей, в которых он видит только мошенников и воров. Бессмысленная скупость, царящая в душе Плюшкина, порождает в нем недоверие и враждебность ко всему окружающему, жестокость и несправедливость по отношению к крепостным. Всюду в доме царил беспорядок: «... как будто в доме происходило мытье полов и сюда на время нагромоздили всю мебель...». Пришедшая в полную негодность бревенчатая мосто­вая, «особенная ветхость» деревенских изб, с огромными кладями сгнившего хлеба, с господским домом, который выглядел каким-то «дряхлым инвалидом». Все пришло в полный упадок, крестьяне «мрут, как мухи», десятки числятся в бегах. Автор сталкивает две эпохи жизни Плюшкина: когда «все текло живо» и когда он обратился в «прореху на человечестве». «Омертвение» души начинается с бедности чувств. Кажется, что человечность недоступна Плюшкину. Не знай мы о том, что Плюшкин когда-то был добрым семьянином, разумным хозяином и даже приветливым человеком, об­раз, созданный Гоголем мог вызвать скорее усмешку. Рассказанная история жизни Плюшкина делает этот образ скорее трагическим, нежели комическим. Пользуясь приемом контраста, Гоголь заставляет читателя сопоставить человеческое и урод­ливо-безобразное в пределах одной жизни
«И до какой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти че­ловек! Мог так измениться! И похоже это на правду? Все похоже на правду, все может статься с человеком. Нынешний же пламенный юноша отскочил бы с ужасом, если бы показали ему его портрет в старости». «И до какой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти че­ловек! Мог так измениться! И похоже это на правду? Все похоже на правду, все может статься с человеком. Нынешний же пламенный юноша отскочил бы с ужасом, если бы показали ему его портрет в старости». «И до какой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти че­ловек! Мог так измениться! И похоже это на правду? Все похоже на правду, все может статься с человеком. Нынешний же пламенный юноша отскочил бы с ужасом, если бы показали ему его портрет в старости». «И до какой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти че­ловек! Мог так измениться! И похоже это на правду? Все похоже на правду, все может статься с человеком. Нынешний же пламенный юноша отскочил бы с ужасом, если бы показали ему его портрет в старости».

Слайд 15

Павел Иванович Чичиков
Детство Не имел знатного происхождения, в семье не было материального дос­татка, все было серо, уныло, болезненно - «вот бедная картина первона­чального его детства, о котором едва сохранил он бледную память».
Образование а) наказ отца б) обретение соб­ственного опыта Получил образование в классах городского училища, куда его отвез отец и дал следующее наставление: «Смотри же, Павлуша, учись, не дури и не повесничай, а больше всего угождай учителям и начальни­кам. Коли будешь угождать начальнику, то, хоть, и в науке не успе­ешь и таланту бог не дал, все пойдешь в ход, всех опередишь. С товарищами не водись, они тебя добру не научат; а если уж пошло на то, так водись с теми, которые побогаче, чтобы при случае могли быть тебе полезными. Не угощай и не потчевай никого, а веди себя лучше так, чтобы тебя угощали, а больше всего береги и копи копейку: эта вещь надежнее всего на свете. Товарищ или при­ятель тебя надует и в беде первый тебя выдаст, а копейка не вы­даст, в какой бы беде ты ни был. Все сделаешь, все прошибешь на свете копейкой». Сумел построить отношения с товарищами по классу таким обра­зом, что они его угощали; сумел собрать денег, прирастив их к остав­ленной отцом полтине. Для накопления денег использовал любые возможности: - слепил из воска снегиря, раскрасил его и продал; - накупил на рынке съестного, предлагал проголодавшимся одно­классникам из тех, кто был побогаче; - выдрессировал мышь, научил ее вставать на задние лапки и продал; - был самым прилежным и дисциплинированным учеником, умею­щим предупреждать любое желание учителя.

Слайд 16

Служба а) начало службы б) продолжение карьеры «Местечко досталось ему ничтожное, жалованья тридцать или со­рок рублей в год...» Благодаря железной воле, умению себе во всем отказать, сохраняя при этом аккуратность и приятность внешности, сумел выделиться среди таких же «невзрачных» служащих: «...Чичиков представлял во всем совершенную противоположность и взрачностью лица, и приветливостью голоса, и совершенным неупот­реблением никаких крепких напитков». Для продвижения по службе воспользовался уже испробованным спо­собом - угождение начальнику, найдя его «слабое место» - дочь, кото­рую «влюбил» в себя. С этого момента он стал «человеком заметным». Служба в комиссии «для построения какого-то казенного капиталь­ного строения». Стал позволять себе «некоторые излишества»: хо­роший повар, хорошие рубашки, дорогая ткань для костюмов, приоб­ретение пары лошадей... Вскоре вновь потерял «теплое» местечко. Пришлось поменять два- три места. «Добрался до таможни». Провернул рискованную опера­цию, на которой сначала обогатился, а потом «погорел» и потерял почти все.

Слайд 17

Приобретение «мертвых душ» Как появилась идея приобретения. После того как Чичикова выгнали со службы в таможне, он пробует найти новую службу. «И в ожидании лучшего принужден был даже за­няться званием поверенного».
Появление Чичикова в губернском городе Применяя практическую сметку, обходительность и изворотливость, Чичиков сумел очаровать и губернский город, и усадьбы. Быстро раз­гадав человека, он умеет найти подход к каждому. Остается только поражаться неистощимому разнообразию всех «оттенков и тонкостей его обращения».
«Неодолимую силу характера», «расторопность, проницательность и прозорливость», все свое умение обворожить человека пускает Чичиков в ход, чтобы достичь желаемого обогащения. «Неодолимую силу характера», «расторопность, проницательность и прозорливость», все свое умение обворожить человека пускает Чичиков в ход, чтобы достичь желаемого обогащения.

Слайд 18

Сходство Павла Ивановича Чичикова с другими помещиками
Помещик и его отли­чительная черта Как это черта проявляется в характере Чичикова
Манилов - «слащавость», приторность, неопределенность Все жители губернского города признали Чичикова мужчиной прият­ным во всех отношениях. «Словом, куда ни повороти, был очень поря­дочный человек. Все чиновники были довольны приездом нового лица. Губернатор об нем изъяснился, что он благонамеренный человек; про­курор - что он дельный человек; жандармский полковник говорил, что он ученый человек председатель палаты - что он знающий и почтен­ный человек; полицеймейстер - что он почтенный и любезный человек; жена полицеймейстера - что он любезнейший и обходительнейший человек. Даже сам Собакевич, который редко отзывался о ком-нибудь с хорошей стороны... сказал ей [жене]; «Я, душенька, был у губернатора на вечере, и у полицеймейстера обедал, и познакомился с коллежским советником Павлом Ивановичем Чичиковым: преприятный человек!»

Слайд 19

Коробочка - мелочная скаредность Знаменитая шкатулка Чичикова, в которой все разложено с такой же ста­рательной педантичностью, как в комоде Настасьи Петровны Коробочки.
Ноздрев – самовлюблен - ность Желание и умение всем нравиться; испытывать расположение к себе со стороны всех - вот потребность и необходимость для Чичикова: «Герой наш отвечал всем и каждому и чувствовал какую-то лов­кость необыкновенную: раскланивался направо и налево, по обык­новению своему несколько набок; но совершенно свободно, так что очаровал всех...»
Собакевич - грубая при­жимистость и цинизм Даже Ноздрев замечает, что в Чичикове нет «...никакого прямоду­шия, ни искренности! Совершенный Собакевич».

Слайд 20

Плюшкин - собирание ненужных вещей и тщательное их хра­нение Во время осмотра города N «...оторвал прибитую к столбу афишу с тем, чтобы, пришедши домой, прочитать ее хорошенько», а затем герой «...свернул опрятно и положил в свой ларчик, куда имел обыкновение складывать все, что ни попадалось».
Характер Чичикова многогранен, герой оказывается зеркалом того помещика, с которым встре­чается, потому что в нем есть те же качества, которые составляют основу характеров помещиков. Характер Чичикова многогранен, герой оказывается зеркалом того помещика, с которым встре­чается, потому что в нем есть те же качества, которые составляют основу характеров помещиков.

Слайд 21

Губернское общество

Слайд 22

Губернское общество
Гоголь в заметках к первому тому поэмы пишет: «Идея города - возникшая до высшей степени пустота. Пустословие. Сплетни, перешедшие пределы. Как все это возникло из безделья и приняло выражение смешного в высшей степени, как люди неглупые доходят до делания совершенных глупостей». Это тоже царство «мертвых душ», праздности, внутреннего убожества.

Слайд 23

Иван Антонович «кувшинное рыло» Именно о нем в 3 главе мы читаем рассуждение об «оттенках и тонкостях обращения». Это о нем Гоголь пишет: «Прошу посмотреть на него, когда он сидит среди своих подчиненных, - да просто от страха и слова не выговоришь! Гордость, благородство, и уж чего не выражает лицо его? Просто бери кисть, да и рисуй: Прометей, решительный Прометей! Высматривает орлом, выступает плавно, мерно. Тот же самый орел, как только вышел из комнаты и приближается к кабинету начальника, куропаткой такой спешит с бумагами под мышкой, что мочи нет. В обществе и на вечеринке, будь все небольшого чина, Прометей так и останется Прометеем, а чуть немного повыше его, с Прометеем сделается такое превращение, какого и Овидий не выдумает: муха, меньше даже мухи...»

Слайд 24

Полицеймейстер «чудотворец» «Полицеймейстер, точно, был чудотворец, ... в ту же минуту кликнул квартального, и, кажется, всего два слова шепнул ему на ухо да прибавил только: «Понимаешь!»... а уж там, в другой комнате, появилась на столе белуга, осетры, семга, икра паюсная, икра свежепросольная, селедки, севрюжки, сыры, копченые языки и балыки, - это все было со стороны рыбного ряда. Потом появились прибавления с хозяйской стороны... Полицеймейстер был некоторым образом отец и благотворитель в городе. Он был среди граждан совершенно как в родной семье, а в лавки и в гостиный двор наведывался, как в собственную кладовую. Вообще он сидел на своем месте и должность свою постигнул в совершенстве. Трудно было даже и решить, он ли был создан для места, или место для него».

Слайд 25

Роль чиновников в «Повести о капитане Копейкине» и в истории приобретения мертвых душ Чичиковым

Слайд 26

Капитан Копейкин Павел Иванович Чичиков
участник героической войны 1812 г. приобретатель, подлец
простой и честный, наивный и пострадавший лицемер, подхалим и авантюрист
ищет справедливости у чиновников в Пе­тербурге старается сыскать знакомства с чиновниками а губернском городе
не удостоен вниманием чиновников при­сутственных мест Петербурга принят и «обласкан» чиновниками всех уров­ней губернского города
равнодушие, бюрократическая канитель, презрение к искалеченному бедняку внимание к благообразному авантюристу
не вызвал к себе, своей участи ни сострада­ния, ни понимания сумел добиться признания себя в городе как значительного лица
капитана Копейкина судят Чичикова славят
сначала его не хотели замечать, но он заста­вил не только заметить, но и бояться себя сначала осчастливил, а затем привел в смяте­ние губернский город
Взятки, воровство, чинопочитание, круговая порука - все это не случайные явления в среде чиновников как в губернском городе N, так и в Петербурге. Одинаково равнодушны и бесче­ловечны чиновники, изображенные Гоголем в поэме. Взятки, воровство, чинопочитание, круговая порука - все это не случайные явления в среде чиновников как в губернском городе N, так и в Петербурге. Одинаково равнодушны и бесче­ловечны чиновники, изображенные Гоголем в поэме.

Слайд 27

Лирические отступления
Глава Лирические отступления и вставные эпизоды
Первая Рассуждение о толстых и тонких.
Вторая Рассуждение о двух типах характеров.
Третья Рассуждение об «оттенках и тонкостях обращения».
Четвертая Мысль о живучести Ноздревых.
Пятая Размышление Чичикова о «славной бабешке». Думы автора о метком русском слове и «бойком русском уме».
Шестая Воспоминания автора о юности. Размышление о человеке («И до та­кой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти человек...»).
Седьмая О двух писателях. О крестьянах, купленных Чичиковым.
Восьмая О силе власти исправника.
Девятая О бунте крестьян селения Вшивая-Спесь.
Десятая Повесть о капитане Копейкине.
Одиннад-цатая «Русь! Русь!...» Дорога. Рассказ о Кифе Мокеевиче и его сыне. Рас­суждение о добродетельном герое и герое-подлеце. Тройка.

Слайд 28

Смысл названия поэмы
Так называли умерших крестьян, кото­рые по ревизским спискам до новой реви­зии числились живыми. Помещики и чиновники, живущие и здрав­ствующие, но образ жизни, который они ведут, может определить их как мертвых. Жажда наживы убила все лучшие челове­ческие качества и чувство гражданского долга.
«Приобретение - вина всего, из-за него произвелись дела, которым свет дает назва­ние не очень чистых». Автор приводит читателя к выводу о том, что виной «омертвения» души человеческой является стяжательство. «Приобретение - вина всего, из-за него произвелись дела, которым свет дает назва­ние не очень чистых». Автор приводит читателя к выводу о том, что виной «омертвения» души человеческой является стяжательство.

Слайд 29

Мёртвые души – оксюморон?
Оксюморон (с др.греч.- остроумно-глупое) – сочетание слов с противоположным значением. Например: горячий снег, живой труп, страшно красивый, звенящая тишина. Мы знаем, что душа бессмертна. Значит, мёртвые души – оксюморон.

Слайд 30

Не уходя от оксюморона, заключённого в названии «Мёртвые души», скажем, кто же умер в каждом из них?
Чичиков Человек богатых, неисчерпаемых возможностей, который с его задатками психолога мог стать незаменимым в любой сфере деятельности.
Манилов Миротворец, дипломат.
Коробочка Просто хлебосольная, добросердечная, сердобольная русская женщина.
Ноздрёв Человек, который может горы свернуть, если его энергию направить в нужное русло.
Собакевич Умный, хозяйственник в лучшем смысле этого слова, опора общества.
Плюшкин Интеллигент, глава большой дружной семьи.

Слайд 31

Поэма Н. В. Гоголя «Мертвые души» стала гениальным обличением крепостничества как такого социально-экономического строя, который закономерно порождает куль­турную и экономическую отсталость страны, морально разлагает тот класс, который является вершителем судеб государства.