Презентация - Взаимосвязь русского языка и экологии

Нажмите для просмотра
Взаимосвязь русского языка и экологии
Распечатать
  • Уникальность: 99%
  • Слайдов: 22
  • Просмотров: 4112
  • Скачиваний: 2506
  • Размер: 6.24 MB
  • Онлайн: Да
  • Формат: ppt / pptx
В закладки
Оцени!
  Помогли? Поделись!

Слайды и текст этой онлайн презентации

Слайд 1

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 1
Взаимосвязь русского языка и экологии.
Выполнила ученица гимназии №89 7 «б» класса Барсегян Диана .

Слайд 2

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 2
Цель: привлечь внимание учащихся на существование взаимосвязи между состоянием русского языка и состоянием окружающей среды.

Слайд 3

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 3
Задачи: 1. Провести анкетирование учащихся 7 классов нашей школы, чтобы узнать их отношение к предметам «Русский язык» и «Литература» 2. Изучив научную литературу, проанализировать источники засорения устной и письменной речи. 3. Привлечь внимание старшеклассников к актуальной проблеме современной жизни нашего общества – языковой экологии. 4. Выяснить причины разрушения русского языка. 5. Провести анализ состояния окружающей среды и состояния русского языка. 6. Выполнить опыт с цветками и водой.

Слайд 4

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 4
1. Введение: термин «экология» состоит из двух слов: «oikos» и «logos». Первое из них переводится с латинского как «дом», «родина», «среда обитания», второе – «слово», «понятие», «мысль», «определение», «речь», «учение».

Слайд 5

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 5
Экология языка - это наука о целостности языка, о его связи с культурой своего народа, об энергетике слова, о его силе, о его связи с биосферой, с языком живой природы. Биологической экологии не обойтись без экологии слова. Народ, его язык, культура вместе с природой составляют нечто целостное. Лишённая такой целостности природа ограничена, искажена и ущербна, т.е. претерпевает экологический кризис.

Слайд 6

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 6
2. На современном этапе наука психонейролингвистика, с помощью новейших средств и приборов, обнаружила: слова обладают некой реальной сверхсилой. Слово - творящее начало в природе, это силовой энергетический импульс, сопряжённый со звуком и мыслью. При письме этот импульс становится видимым. Слово может не только творить, но и разрушать…Меткие народные поговорки это подтверждают, что слово издревле глаголет, действуя, и действует глаголя: «Слово пуще стрелы поражает». «Живым словом побеждать». « Глаголя жечь сердца людей». «Держись Слова, и спасёшься Словом». «Слово – закон, держись за него как за кол».

Слайд 7

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 7
Сегодня, в период развития цивилизации, многие люди говорят ругательства не только в качестве «связок» речи, они сами служат речью, выражая всё, что есть внутри. Сегодня русский язык подвергается опасности разрушения. Мёртвых, уродливых слов в нашем языке сегодня много: «И как пчёлы в улье опустелом, Дурно пахнут мёртвые слова»…(Н.С. Гумилев). В результате снижается духовность речи, утрата высокого стиля ведёт к росту значимости жаргона и ненормативной лексики.

Слайд 8

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 8
Появилось множество слов-заменителей иностранного происхождения, затмевающих истинный смысл: стресс – беда, горе, проблема; консенсус – согласие; хит - спектакль, песня, фильм, пользующиеся успехом; джус – сок; бадж – значок, бренд – товарный знак; трафик – движение транспорта, саммит - переговоры на высшем уровне. Отпад! Облом! Супер! Круто! Фигня! Фуфло! По барабану! Блин! Не парься! Классно! Ништяк! Вау! Нормалёк! Именно так сейчас говорит вся молодежь.

Слайд 9

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 9

Слайд 10

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 10
ДРУГАЯ ПРОБЛЕМА – ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ-т. е. конверсия систем письма, при которой каждый графический элемент (знак) одной системы письма, заменяется одним и тем же графическим элементом другой системы письма. Это тоже стало явлением массовой культуры.

Слайд 11

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 11
Также сейчас очень часто на рекламных щитах в русских названиях фильмов, спектаклей, представлений вклиниваются латинские буквы, цифры и даже условные знаки, например: ЖАRА, $МАТЫВАЙ УДО4КИ, МакSим и т.д. В написаниях уже ряда русских слов прослеживается точно такая же тенденция: дура4ок, о5ять, КАRТА. Всё это ведёт к вульгаризации речи, замедлению чтения, искажению смысла..

Слайд 12

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 12
В конце 2006 г. президент В. В. Путин, подчеркнул: "следующий год объявлен Годом русского языка, который является универсальной основой Российского государства и - шире - Русского мира. В наше сложное время мы должны, продолжил президент искать новые адекватные формы исторической общности людей. И Русский мир может и должен объединить всех тех, кому дорого русское слово, и русская культура, где бы они ни жили, в России или за её пределами, и к какой бы этнической группе не принадлежали". Такие значимые слова президента должны привести к одному: нужно оберегать русский язык, способствовать его чистоте и дальнейшему его развитию – общая наша задача.

Слайд 13

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 13
Мы не сможем восстановить экологическую целостность природы, если не поймем, что условием целостности природы является целостность человеческого духа и человеческого родства разных народов. А для этого необходима целостность языковая. Язык – не только причина жизни, но также её носитель. И если все народы так отнесутся к своей культуре, к своим языкам, то в этом, безусловно, отразится экологический, глобальный подход к главной проблеме – существованию человека на планете.

Слайд 14

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 14
Связь состояния языка, речи и состояния природы — только на первый взгляд внешняя. На самом же деле общество, пренебрегающее языковой культурой, со временем деградирует; следовательно, оно в меньшей степени реагирует на экологическую ситуацию. Иными словами, человек, сужающий свое гуманитарное культурное пространство, в силу уже одного этого, с беспечностью относится и к прочим проявлениям общей культуры, и вообще к ее сохранению, — будь то сохранение ландшафта или чистоты рек.
В чем взаимосвязь между состоянием языка и состоянием природы?

Слайд 15

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 15
Если такой человек вполне допускает в язык и в свою речь сленг, мат, брань, то отчего же ему не допустить подобного загрязнения окружающей среды и более материальными отходами? Социальные катаклизмы ХХ века, катастрофическое состояние природной среды обитания, самого человека, его культуры связаны с деградацией русского языка.

Слайд 16

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 16
Кроме того русский язык очень хорошо подметил родство, существующее между водой и информацией. Слова «вода» и «ведать» — исторически однокоренные. Таким образом, вода — вещество, которое о многом ведает, и может поведать человеку. Аналогично от общего корня произошли слова «река» и «речь». Река — это говорящая вода! Поэтому вода является активной, действующей субстанцией. Любая информация передается по воде — благодаря ее структурированности.

Слайд 17

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 17
Японский ученый, доктор Эмото Масару выявил взаимосвязь между человеческими мыслями, эмоциями и вообще информационным воздействием, с одной стороны, и формой кристаллов воды, на которую действует информация, с другой. Он замораживал капельки воды и затем изучал их под сильным микроскопом, имеющим встроенную фотокамеру. Этот метод дал возможность показать всему миру каким образом мысли, слова, идеи и музыка человека воздействуют на молекулярную структуру воды.

Слайд 18

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 18
Экологию как науку нельзя ограничивать только задачами сохранения биосферы, ибо для жизни человека не меньшее значение имеет среда, созданная культурой его предков или им самим. Если природная среда необходима для биологической жизни человека, то культура столь же необходима его духовной, нравственной жизни. Экология природы, экология культуры, экология языка – это грани одной проблемы – сохранения в человеке человечности и сохранения жизни.
4. Вывод.

Слайд 19

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 19
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ РАБОТЫ
Прежде всего, я провела анкетирование среди учащихся 7 классов... чтобы узнать отношение одноклассников к предметам «Русский язык» и «Литература». После проведенного анализа, получились следующие результаты: 1. Одним из главных предметов учебного плана является физическая культура и русский язык считается учащимися предметом трудным и не очень интересным; 2. Мои одноклассники читают произведения, в основном, по школьной программе и в рамках требований учителя; 3. Книга для них не является основным источником информации (главное средство получения информации – СМИ, интернет); 5. Повседневное общение у одноклассников происходит или через интернет, или при помощи телефона (смс) за счет сетевых смайлов, длинные фразы не набирают. 6. Подруги часто заменяют при написании слов буквы заменяют на цифры, на другие буквы, например дефчонки,оле4ка.

Слайд 20

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 20
Для опыта я брала два одинаковых цветка и чистую, профильтрованную воду. Один цветок я поливала водой, над которой произносила слова красота, радость, здоровье, счастье, добро. Другой цветок я поливала водой, над которой произносила слова плохой, болезнь, не красивый, злость, ненависть… Полив производился по тому же самому принципу, что и чистой водой (полстакана 1 раз в 2 дня). Через 27 дней я заметила увядание цветка, на 48 день цветок стал совсем засыхать.

Слайд 21

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 21
Таким образом, действительно слова вода вбирает в себя информацию и слова, несущие в себе негатив, действительно пагубно влияют на организмы. Поэтому нужно помнить об энергетике слов. И сохранять не только свою культуру, но и природу.
ВЫВОД:

Слайд 22

Взаимосвязь русского языка и экологии, слайд 22
Список литературы. Н.Гумилев стихотворение «Слово» Словарь В.Даля В.Винокуров «Язык» О.Н.Пономарева «Народные традиции в экологическом образовании» А.С.Шишков «Рассуждение о старом и новом слоге российского языка» http://www.interfinancecapital.com/language-club.php http://slovnik.narod.ru/rus_shuravlev03.htm http://www.litprichal.ru/work/48538
^ Наверх
X

Благодарим за оценку!

Мы будем признательны, если Вы так же поделитесь этой презентацией со своими друзьями и подписчиками.

Закрыть (X)