Слайды и текст этой онлайн презентации
Слайд 1
Иностранный язык – зеркало межкультурного общения Галявиева Алсу Муллазуфаровна
Слайд 2
В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
When in Rome, do as Romans do.
Слайд 3
Мы видим и оцениваем мир через призму своей культуры.
Менталитет человека играет роль и в чтении газет, и в просмотре фильмов, спектаклей.
Слайд 4
Урок иностранного языка – перекресток культур. Слово – кусочек мозаики.
Слайд 8
«ку-ку!»
У русских она – кукушка
В Чехии - кукачка
У болгар - кукувица
У немцев - кукук
У французов - куку
У румын - кук
По-испански - куко
В Италии - кукуло
В Турции - гугук
Слайд 11
Чтобы активно пользоваться иностранным языком, необходимо знать как можно глубже мир изучаемого языка, нужно знать, когда сказать, как, кому, при ком, где.
Слайд 12
Язык – зеркало культуры, в нем отражаются условия жизни, местности, колорит и красота окружающей природы, национальный характер, образ жизни, традиции и обычаи.
Слайд 13
Толерантность по-русски - «терпимость»: терпеть что-то или кого-то, уметь мириться с существованием кого-либо, считаться с мнением других.
Слайд 14
Общаясь с иностранцами, нельзя забывать о несходстве культур.
Слайд 16
Ах, эти странные иностранцы!
Слайд 17
Ах, эти странные иностранцы!
Слайд 18
«Рукопожатие» – жест-приветствие.
Слайд 19
«Всё очень хорошо», «Всё отлично»
Слайд 20
«Камень, ножницы, бумага»
Слайд 21
«ОК»
В России и США - «OK» В Бразилии - неприличный жест Во Франции и Германии – ноль
В Японии - деньги В Тунисе - «Я тебя убью» В Сирии - «Иди к чёрту»
Слайд 22
Кроме языка, нужно иметь представление о культуре той страны, с представителем которой общаешься.
Слайд 23
КИТАЙСКАЯ ПРИТЧА «ЛАДНАЯ СЕМЬЯ»
Сто раз любовь, сто раз прощение,
сто раз терпение.
Три слова были написаны на
бумаге:
любовь, прощение, терпение.
Слайд 24
межкультурные коммуникации = терпение, терпимость, Толерантность.
ТОЛЕРАНТНОСТЬ – ПУТЬ
К МИРУ И СОГЛАСИЮ .
Слайд 25
Используемая литература
Успенский. Л Слово о словах. - Л., Дет. лит., 1982.-287с.
Аксенова. М. Энциклопедия для детей. Том.10 - «Языкознание. Русский язык». - М., Аванта, 1998, с.205-210.
Майол Э., Милстед Д. Эти странные англичане. М.: Эгмонт Россия Лтд (Серия «Внимание, иностранцы!»), 1999. - 72с.
Тер - Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000.-623 с.
Гудков В. Теория и практика межкультурной коммуникации. М.: Гнозис, 2003. — 288 с.
Слайд 26
ПОДГОТОВИЛА:
учитель английского языка
ОСОШ №24
СОВЕТСКОГО РАЙОНА
Г. КАЗАНИ
Галявиева Алсу Муллазуфаровна
Слайд 27
благодарю за внимание