Слайды и текст этой онлайн презентации
Слайд 1
ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ
АНЕКДОТЫ
КАК КОМИЧЕСКИЙ ЖАНР
РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ
Исполнитель:
Красногорцев Михаил,
ученик 11 класса
Слайд 2
А К Т У А Л Ь Н О С Т Ь
1. Наблюдая и анализируя услышанные в речи моих собеседников анекдоты, стало интересно подойти к этой теме с точки зрения семантики.
2. Исследовательская работа может стать небольшим штрихом в едином описании языкового портрета анекдотов.
3. На основе этого материала можно провести исследования других анекдотов, с точки зрения лингвистики, а также частотности употребления их в разговорной речи.
Слайд 3
Объект исследования :
анекдоты как способ обогащения словарного запаса.
Предмет исследования :
популярные анекдоты в речи собеседников
Слайд 4
Гипотеза исследования:
Признание анекдотов кроется не только в их использовании в речи, но и в том, что они становятся интересным средством общения, своеобразной интеллектуальной игрой слов и выражений.
Слайд 5
Цель работы :
доказать, что анекдоты являются увлекательным средством общения.
З а д а ч и.
1.Подобрать и изучить по данной теме научную и методическую литературу.
2. Собрать и систематизировать анекдоты.
3. Проанализировать анекдоты с точки зрения их структуры, семантики и стилистики.
4. Провести социологическое исследование среди моих собеседников с целью обнаружения частотности употребления анекдотов в их речи.
5. Сделать выводы.
Слайд 6
Научные источники:
«Русский анекдот. Текст и его жанр».
Шмелева Елена Яковлевна
Кандидат филологических наук, научный сотрудник Института русского языка РАН.
Алексей Дмитриевич Шмелёв
Доктор филологических наук, профессор по специальности «русский язык»
Слайд 7
«Языковая игра в современной литературе»
Маргарита Васильевна Китайгородская
Кандидат
филологических наук
Елена Андреевна
Земская
Нина Николаевна
Розанова
Доктор филологических наук, профессор,
Кандидат
филологических наук
Слайд 8
СТРУКТУРА АНЕКДОТА
Слайд 11
Вывод
Классифицируя анекдоты на структурные элементы, я показал насколько они могут быть разноплановы с точки зрения построения. Ведь, чтобы правильно понять речь, нужно не просто её озвучить, а соотнести и объединить в ней слова, точно разграничить единые минимальные группы.
Слайд 12
СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
Слайд 13
ИГРА ПАРОНИМАМИ
МНОГОЗНАЧ-НОСТЬ
КОНТЕКСТУАЛЬНЫЕ СИНОНИМЫ
Слайд 14
Фонетические
средства
Парадокс
Фразеологизмы
-Доктор, у меня депрессия.
-Лучшее лекарство - с головой окунуться в работу.
- Но я замешиваю бетон.
Пятилетний сын спрашивает:
- Мама, а правда, что я родился ночью?
- Правда.
- Надеюсь, я тебя не разбудил?
Урок в грузинской школе. Учитель говорит:
- Дэти! Русский язык - язык парадоксов. В нем слова вилька, тарелька пишутся без мягкого знака, а слова кон, огон - с мягким.
Слайд 15
СИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА
Слайд 16
Комический эффект в анекдотах проявляется практически на всех уровнях языка - от лексического до синтаксического. К последним можно отнести смысловой компонент предложения, синтаксическую компрессию, синтаксическую сочетаемость компонентов предложения.
Слайд 18
ПОЗА
РЕЧЬ
МИМИКА
ЖЕСТЫ
ИНТОНАЦИЯ
ВЗГЛЯД
Слайд 19
Смысловые и интонационные элементы в анекдотах, могут по-разному сочетаться друг с другом, образуя большое количество интонационных рисунков. Поэтому комический эффект этих текстов проявляется за счёт театральности рассказчика, а также за счёт определённой речевой ситуации.
Слайд 21
Результаты анкетирования
Слайд 22
Результаты анкетирования
Слайд 24
Вывод по результатам анкет
Большинство респондентов знают
анекдоты, однако, часто используют
их в своей речи люди старшего поко-
ления (от 50 до 65 лет).
2.Самыми популярными являются
анекдоты политические и
этнические в связи с последними
событиями в стране и мире.
3.Анекдоты являются интересным средством общения. Они помогают легко и быстро наладить контакт с собеседником, вызывают положительные эмоции и ассоциации, оживляют речь, делают её более эмоциональной, красочной и эффективной.
Слайд 25
Вывод
1.Обширный и интересный материал позволил мне выявить большое количество анекдотов, которые вошли в устную речь и являются интересным средством общения.
2. Анекдоты имеют свою специфическую особенность, которая позволяет получить всеобщее признание и любовь зрителей.
3. Они объединены одним общим свойством - представляют собой индивидуально-авторские обороты.
4. Анекдоты подпитываются конфузными сторонами жизни, возникающими при нарушении естественного течения.
5. Анекдоты в речи – это игра словом, они свойственны разговорной речи и могут выступать как увлекательное средство.
Слайд 26
Гипотеза исследования:
Признание анекдотов кроется не только в их использовании в речи, но и в том, что они становятся интересным средством общения, своеобразной интеллектуальной игрой слов и выражений.
Слайд 27
Список литературы и материалов, использованных
в исследовании.
1. Земская Е. А., Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Языковая игра. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. М., 2008 г.
2. Шмелева Б. Я., Шмелев А. Д. Ш 72 Русский анекдот: Текст и речевой жанр. - М.: Языки славянской культуры, 2002.
3. Шмелева Е., Шмелев А. Рассказывание анекдота как жанр современной русской устной речи: проблемы вариативности // Жанры речи. Саратов: Колледж, 2004 г.
4. Шмелева Е., Шмелев А. Клишированные формулы в современном русском анекдоте // Труды Международного семинара «Диалог'2000» по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Т. 1. Протвино, 2000
5. Шмелева Е.Я, Шмелев А.Д. Русский анекдот: Текст и речевой жанр. - М., Языки славянской культуры, 2002.
Интернет-ресурсы
http://bibliofond.ru/view.aspx?id=30307
http://www.philology.ru/literature2/khimik-02.htm
http://www.litmir.me/bd/?b=189330
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Rudnev/Dict/_01.php
http://www.dialog-21.ru/Archive/2000/Dialogue%202000-1/331.htm
Слайд 28
С П А С И Б О З А В Н И М А Н И Е