Презентация - Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre

Нужно больше вариантов? Смотреть похожие
Нажмите для полного просмотра
Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre
Распечатать
  • Уникальность: 93%
  • Слайдов: 24
  • Просмотров: 593
  • Скачиваний: 17
  • Размер: 1.39 MB
  • Онлайн: Да
  • Формат: ppt / pptx
В закладки
Оцени!
  Помогли? Поделись!

Слайды и текст этой онлайн презентации

Слайд 1

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 1

Слайд 2

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 2
---------------------------- - a political, economic, commercial and cultural centre политический, экономический, торговый и культурный центр ----------------------------
Москва - столица России, ее политический, экономический, торговый и культурный центр.
Moscow is the capital of Russia, its political, economic, commercial and cultural centre.
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 3

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 3
---------------------------- - a metropolitan area район, где расположен город ----------------------------
Москва - крупнейший мегаполис России с населением около 10 миллионов человек, один из крупнейших городов мира. Город расположен на невысоких холмах на берегу Москвы-реки.
Moscow is the largest metropolitan area in Russia with the population of about 10 million people, one of the largest cities in the world. The city is situated on low hills on the banks of the Moskva River.
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 4

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 4
a settlement поселок ---------------------------- to be founded быть основанным ---------------------------- central location центральное положение ---------------------------- to become a focal point стать фокусом, пересечением ---------------------------- a trade route торговый путь
Первоначальное поселение было основано там, где сейчас стоит Кремль. Благодаря своему центральному расположению в самом сердце Европейской России, Москва стала центром важных торговых маршрутов.
The original settlement was founded where the Kremlin now stands. Because of its central location in the heart of European Russia, Moscow became a focal point for important trade routes.
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 5

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 5
- to be mentioned in the chronicles упоминаться в хрониках ---------------------------- - the official date of foundation официальная дата основания ---------------------------- - to be fortified быть укрепленным ---------------------------- - to become a market town стать торговым городом
Москва впервые упоминается в летописях в 1147 году. Это официальная дата основания Москвы, хотя поселение существовало там уже некоторое время. Она была укреплена и стала торговым городом в конце 12 века.
Moscow was first mentioned in the chronicles in 1147. It is the official date of the foundation of Moscow, though the settlement had been there for some time before. It was fortified and became a market town in the late 12th century.
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 6

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 6
- to be destroyed быть разрушенным ---------------------------- - the Tatar invasion татарское нашествие ---------------------------- - to be captured by the Tatars быть захваченным татарами
Город был почти полностью разрушен в 1237 и 1293 годах во время татарского нашествия. В начале 14 века Москва стала политическим и религиозным центром северо-восточной части России. Он снова был захвачен татарами в 1382 году.
The town was almost totally destroyed in 1237 and 1293 during the Tatar invasion. In the early 14th century Moscow became the political and religious centre of the north-eastern part of Russia. It was again captured by the Tatars in 1382.
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 7

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 7
К концу 15 века Москва распространила свое господство на большую часть центральной и северной России. Её правители продолжали строить вокруг неё укрепления.
By the end of the 15th century, Moscow extended its rule over most of central and northern Russia. Its rulers continued to build fortifications around it.
- to extend its rule over smth. распространить свою власть на (что-либо) ---------------------------- - to build fortifications строить укрепления
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 8

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 8
Перенос столицы Петром Великим в Санкт-Петербург в 1712 году привел Москву к периоду упадка. В 1812 году произошло нашествие Наполеона, и город был уничтожен пожаром.
The transfer of the capital by Peter the Great to St. Petersburg in 1712 brought a period of decline to Moscow. In 1812 came the Napoleon’s conquest and the city was destroyed by fire.
- the transfer of the capital to перенести столицу в (какой-либо город) ---------------------------- - a period of decline период упадка ---------------------------- - the Napoleon’s conquest нашествие Наполеона
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 9

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 9
Город был восстановлен за короткий период. В 19 веке Москва стала центром промышленности и торговли, а также ведущим культурным, научным и политическим центром.
The city was rebuilt within a short period. In the 19th century Moscow became a centre for industry and commerce, as well as a leading cultural, scientific and political centre.
---------------------------- - a centre for industry and commerce центр промышленности и торговли ----------------------------
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 10

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 10
Москва является местонахождением Правительства Российской Федерации.
Moscow is the seat of the Government of the Russian Federation.
---------------------------- - the seat of the government местонахождение правительства ----------------------------
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 11

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 11
Москва - крупнейший промышленный город России. Почти 30 процентов рабочей силы города занято в промышленности и промышленных исследованиях. Некоторые из крупнейших заводов России расположены в Москве или ее окрестностях. .
Moscow is Russia’s largest industrial city. Nearly 30 percent of the city’s workforce is employed in industry and industrial research. Some of Russia’s largest plants are located in or around Moscow.
- workforce рабочая сила ---------------------------- - to be employed in smth. быть занятым в чем-либо
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 12

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 12
Москва, помимо своих политических, административных и экономических функций столицы России, является ее ведущим культурным центром. Это резиденция Академии наук. Здесь расположен крупнейший в России университет, более 80 научно-исследовательских институтов, технических колледжей и академий музыки и искусства находятся здесь. .
Moscow, apart from its political, administrative and economic functions as the capital of Russia, is its leading cultural centre. It is the seat of the Academy of Sciences. Russia’s largest University, over 80 scientific research institutions, technical colleges and academies of music and art are situated here.
- the Academy of Sciences Академия наук ---------------------------- - a scientific research institution научно-исследовательский институт
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 13

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 13
В городе также находится Российская государственная библиотека с одним из крупнейших и богатейших архивов в мире, более 80 музеев, знаменитые Большой и Малый театры, опера и балет. Это один из крупнейших в мире издательских центров. .
The city also contains the Russian State Library, with one of the largest and richest archives in the world, over 80 museums, the famous Bolshoi and Maly Theatres, opera and ballet. It is one of the world’s largest publishing centres.
- an archives архив ---------------------------- - a publishing centre центр издательского дела
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 14

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 14
Москва - главная туристическая достопримечательность России.
Moscow is Russia’s main tourist attraction.
---------------------------- - a tourist attraction предмет интереса туристов ----------------------------
Словарь (1)
Перевод (2)

Слайд 15

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 15
Москва - крупнейший город в России; в Москве пересекаются многие важные торговые пути.
Moscow is the largest metropolitan area in Russia; Moscow is a focal point for many important trade routes.
Перевод

Слайд 16

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 16
Официальная дата основания Москвы - это дата первого упоминания Москвы в летописях.
The official date of the foundation of Moscow is the date when Moscow was first mentioned in the chronicles.
Перевод

Слайд 17

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 17
Сначала Москва была поселком; позже город был укреплен и стал торговым центром.
First Moscow was a settlement; later the city was fortified and became a market town.
Перевод

Слайд 18

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 18
Из-за центрального положения Москвы в европейской части России город стал торговым, политическим и религиозным центром России.
Because of Moscow’s central location in European Russia, Moscow became a commercial, political and religious centre of Russia.
Перевод

Слайд 19

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 19
Москва была несколько раз захвачена и разрушена: татарами в 13 и 14 веках, французами в 19 веке.
Moscow was captured and destroyed several times: by the Tatars in the 13th and 14th centuries, by the French in the 19th century.
Перевод

Слайд 20

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 20
Перенос столицы в Санкт-Петербург привел Москву к упадку.
The transfer of the capital to St. Petersburg brought a period of decline to Moscow.
Перевод

Слайд 21

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 21
Москва - промышленный и торговый центр, местонахождение правительства Российской Федерации.
Moscow is a centre for industry and commerce, the seat of the government of the Russian Federation.
Перевод

Слайд 22

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 22
В Москве находятся около 80 НИИ, Академия наук, Российская государственная библиотека с крупнейшим архивом.
There are about 80 scientific research institutes, the Academy of Sciences, the Russian State Library with the richest archives in Moscow.
Перевод

Слайд 23

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 23
Москва - главная туристическая достопримечательность России.
Moscow is Russia’s main tourist attraction.
Перевод

Слайд 24

Moscow is the capital of russia, its political, economic, commercial and cultural centre, слайд 24
Титульный слайд
Панорама центра Москвы
Дубовый кремль Ивана Калиты
Московская торговля
Батыево нашествие
Строительство Москва
Пожар в Москве 1812 года
Москва Электростанция 19 век
Резиденция президента России
Промзоны Москвы
Академия наук Москва
Государственная библиотека им.Ленина
Туристы на Красной площади
Текстовый материал
^ Наверх
X
Благодарим за оценку!

Мы будем признательны, если Вы так же поделитесь этой презентацией со своими друзьями и подписчиками.